PLANIFICAR
确定的遗产和文化的可能之路和活动的生命之路。在Descubrimiento de Descubrimiento de Desarrollo del Proyecto (véase laseccion 2).
Si la determinación文化遗产的潜在影响,Gestión文化遗产计划(CHMP)。
文化遗产的独立性evalúa文化遗产1seccion 2(Revisión y planificación),(CFP) (véase laseccion 4 h.2, tarea 6)。
伟大的遗产遗产determinación遗产遗产dependerá遗产遗产tamaño遗产遗产和文化遗产的调查结果和遗产遗产的文化遗产和文化遗产的遗产遗产和文化遗产país受体。在天堂里,在天堂里,在天堂里,在天堂里,在天堂里,在天堂里,在天堂里sólo在天堂里,在天堂里combinación在天堂里,在天堂里;有可能就有必要联合国营地。
Tarea 1 -修改上下文
世界文化遗产全景图área世界影响。世界的目标visión世界文化遗产的总体región,世界文化遗产的有形和无形文化遗产的不同形式的共同基础,未来的世界。
手鼓4H。1proporciona un resumen de los diferentes tipos de patrimonio cultural que los sitios deben mapear. La información debe obtenerse de múltiples fuentes, incluyendo archivos nacionales, estudios especializados realizados anteriormente, especialistas en patrimonio cultural y discusiones con las partes interesadas. Se debe describir, enumerar e inventariar todo el patrimonio cultural.
手鼓4 1遗产文化有形无形
遗产文化有形1 |
文化无形遗产2 |
- recurso项目arqueologicos:雷斯托斯físicos专心和重建,德拉活动,人类pasada。Un recurso puede incluir artefactos, restos vegetales, humanos, animales o structurales, y características del suelo。Esta definición包括地点arqueológicos陆地和水手prehistóricos ehistóricos。
- 遗产重构:永恒的表面结构(大厦,纪念碑,基础设施,等)o共同的结构与英勇histórico,文化,宗教y/o artístico para las partes interesadas。
- 体内遗传递归: estructuras o características del paisaje natural que forman partte de una tradición文化万岁,实现实用的传统和文化活动。
|
文化遗产没有纪念碑和物件的限制。También包括传统的表达方式,传下来的故事:
- Prácticas社会,仪式,actos festivos;
- Conocimientos y prácticas con relación a la naturaleza y al universe;y
遗产文化无形的重要性文化宣言中没有文化上的内容sí mismas,与遗产文化的内容través de éstas de generación en generación。社会的英勇económico社会的英勇transmisión少数民族社会团体和市长的英勇。 |
1Adaptado de la Nota de orientación del Estándar de Desempeño 8 de la CFI: Anexo A。https://www.ifc.org/wps/wcm/connect/e280ef804a0256609709ffd1a5d13d27/GN_English_2012_Full-Document.pdf?MOD=AJPERES(2012)。
2Adaptado de: UNESCO,“非物质文化遗产”(2011)https://ich.unesco.org/en/what-is-intangible-heritage-00003