Optimización de fuentes de agua
构造的基本结构系统hará可能的构造的必要水量-22千兆兆cúbicos (MMC)-海洋立方立方través deUna gestión cuidadosa del agua, que garantiza tanto el respeto por la conservación de las fuentes hídricas de la región como la disponibilidad de agua las comununidades de Moquegua donde encontramos。
- La fuente de agua durante La operación del proyeecto Quellaveco será el río Titire, cuyas aguas están naturalmente mineralizadas con boro y arsénico, lo que las hace no aptas para el consumo human, La agricultura o La ganadería。
- Tomaremos las aguas del río Titire y la llevaremos mediante una tubería de 88 km de largo hasta el proyeto。
- 奎拉维科,阿迪迪纳尔门特tomará在比兹卡查斯附近的水-近距离adamente 4 MMC-, donde almacenaremos在比兹卡查斯附近的水,富饶的多特durante los primeros meses de cada año。La capacidad de La presa será de 60 MMC, La mayor parte de ella estará a disposición de La población y La agricultura, mejorando La disponibilidad de agua de mayor calidad。
- Esta presa también permitirá正规的los caaudales de los ríos Titire y Vizcachas, al dotarlos de agua cuando lo requieran para mantentener sus procesos ecológicos。Todas estas acciones serán治安队por la Autoridad当地的阿瓜德莫克瓜。
- 通道血río活动姿势construcción和未来operación。Para log grarlo contrimos un túnel y un canal de 8 km de largo, que evitan cualquier contacto del agua con las actividades mineras y conservan la cantidad y calidad de este recurso natural。
监测的折中原则,不变的原则和独立的制度,calidad和悬臂,las aguas, grande parte, la cuenca。
- Además,环境参与监测(MAP)环境参与监测(MAP)与城市维护概念的合并-与被整合的社区的自动管理-与被整合的社区的实时监测(para) estándares环境指标gestión环境(EIA y MEIA)de la empresa。
- moqueguaautoridades de moqueguaautoridades飞机的保护者和保护者subterráneas y bofedales, que son parte del ecosistema和garantizan que la生物多样性de la región se mantenga。